Thursday, April 02, 2009

泰戈尔《飞鸟与鱼》
  世界上最遥远的距离
  不是生与死
  而是我就站在你面前
  你却不知道我爱你
  世界上最遥远的距离
  不是我就站在你面前
  你却不知道我爱你
  而是爱到痴迷
  却不能说我爱你
  世界上最遥远的距离
  不是我不能说我爱你
  而是想你痛彻心脾
  却只能深埋心底
  世界上最遥远的距离
  不是我不能说我想你
  而是彼此相爱
  却不能够在一起
  世界上最遥远的距离
  不是彼此相爱
  却不能够在一起
  而是明知道真爱无敌
  却装作毫不在意
  世界上最遥远的距离
  不是树与树的距离
  而是同根生长的树枝
  却无法在风中相依
  世界上最遥远的距离
  不是树枝无法相依
  而是相互了望的星星
  却没有交汇的轨迹
  世界上最遥远的距离
  不是星星没有交汇的轨迹
  而是纵然轨迹交汇
  却在转瞬间无处寻觅
  世界上最遥远的距离
  不是瞬间便无处寻觅
  而是尚未相遇
  便注定无法相聚
  世界上最遥远的距离
  是鱼与飞鸟的距离
  一个翱翔天际
  一个却深潜海底

  The furthest distance in the world
  Is not between life and death
  But when i stand in front of you
  Yet you don't know that
  I love you
  The furthest distance in the world
  Is not when i stand in front of you
  Yet you can't see my love
  But when undoubtedly knowing the love from both
  Yet cannot be togehter
  The furthest distance in the world
  Is not being apart while being in love
  But when plainly can not resist the yearning
  Yet pretending you have never been in my heart
  The furthest distance in the world
  Is not when painly cannot resist the yearning
  Yet pretending you have never been in my heart
  But using one's indifferent heart
  To dig an uncrossable river for the one who loves you

  译文:
  世界上最遥远的距离,不是生与死
  而是我就站在你的面前,你却不知道我爱你
  世界上最遥远的距离,不是我站在你面前,你却不知道我爱你
  而是明明知道彼此相爱,却不能在一起
  世界上最遥远的距离,不是明明知道彼此相爱,却不能在一起
  而是明明无法抵挡这股思念,却还得故意装作丝毫没有把你放在心里
  世界上最遥远的距离,不是明明无法抵挡这股思念,却还要故意装作丝毫没有把你放在心里,
  而是用自己冷漠的心对爱你的人掘了一条无法跨越的沟渠

There's more version and history on this... can take a look if u all interested..

http://baike.baidu.com/view/263955.htm


*Fallen AngeL*
x 4/02/2009 05:51:00 PM

*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-**-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-**-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-**-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*