Saturday, June 24, 2006

Movie version by Sakura and Lachette

劇場版-すべては海へ

Kanji Lyrics

[ラチェット] 誰もが強くありたいと願う それはなぜか
[さくら]   なぜでっしょう
[ラチェット] 未来を見つめる すべての人よ 強い力の意味を知れ

[ラチェット] 強い力が世界を変える 強い力が人々を守る
[さくら]   わたしは弱い
[ラチェット] 強い力で守ろう すべての敵から
[さくら]   わたしは恐いのすべてを壊す力だ

[ラチェット] 強い国 鋼の力
[さくら]   儚い夢 優しい心

[ラチェット] あーわたしは 強く  ありたい
[さくら]   あーわたしは 優しく ありたい

[ふたり]  強い力は 優しさを知って
       使わなぬ力が 強いとわかる
     
[ラチェット] 愛も
[ふたり]  憎しみも 力も夢も
       涙となって 流れて消える
     
[ふたり]  すべては海へ


Romaji Lyrics

(Lachette)Dare mo ga tsuyoku aritai to negai
Sore wa naze ka?

(Sakura)Naze desshou?

(L)Mirai wo mitsumeru subete no hito yo tsuyoi chikara no imi wo shire

(L)Tsuyoi chikara ga sekai wo kaeru
Tsuyoi chikara ga hitobito wo mamoru

(S)Watashi wa yowai
Watashi wa kowai no subete wo kowasu chikara da
(L)Tsuyoi chikara de mamorou
Subete no teki kara

(L)Tsuyoi kuni

(S)Hakanai yume

(L)Hagane no chikara

(S)Yasashii kokoro

(L)Aa watashi wa tsuyoku
(S)Aa watashi wa yasashiku
(Both)Aritai

(B)Tsuyoi chikara wa yasashisa wo shitte
Tsukawanu chikara ga tsuyoi ko wakaru
Ai mo nikushimi mo chikara mo yume mo
Namida to natte nagare te kieru
Subete wa umi e

English Translation

(Lachette)Everyone wants to be strong
Why is that so?

(Sakura)I wonder why?

(L)All who look into the future will understand the meaning of strength

(L)Great strength changes the world
Great strength protects all the people

(S)I am weak
I am afraid of the strength that can destroy all
(L)I will protect you with the great strength
From all the enemies

(L)Great nations・

(S)Fragile dreams...

(L)The strength of steel...

(S)A heart of kindness・

(L)Aah! To be strong・
(S)Aah! To be gentle・
(Both) I wish I were

(B)Great strength learns from kindness
Realizing the power of the strength that was never used
Love and hate, strength and dreams
All turn into tears, flows away and is lost.
All flows away to the ocean

Thanks to animelyrics.com!!


*Fallen AngeL*
x 6/24/2006 03:14:00 AM

*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-**-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-**-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-**-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*